Nigeria consists of about 300 languages; this factor has
gone a long way to distinguish particular accents and dialects from one
another.
Despite the
multi-cultural state of the nation, Nigerians can communicate freely in “Pidgin English” rather than using the
more business-like English language. The
dialect can sometimes be termed as “Broken
English”.
The derivation of this name is due to the scrambling of
Standard English, it consists of both English language and additional Nigerian
words; to form this entirely different language.
Questions such as
“where do you think you are going, mate?!” could be translated as “Oga! Or my guy! (depending on the gender
involved) where you tink (think) say
you dey (they) go?!” Pidgin
English has different pronunciations from the Basic English language. Words
containing ‘th’ are usually pronounced either without the letter ‘h’ or as
letter “d” to avoid sounding “posh”. For instance, a question like: “how did
the thing work; would be pronounced as “how did “d” “ting” work?”
Another dominant dialect in Nigeria comes from the “Yoruba’s” who are located in the south
west of the country. A typical Yoruba indigene either includes the
letter ‘h’ unnecessarily or does not use them at all in sentences. An example
of this in a sentence is: I ope (hope) you understood the hessay (essay).
No comments:
Post a Comment